本书与国内出版的同类书相比,有以下特点:(1)内容广泛,针对性强。全书48个专题会话是依据作者多年的教学实践及外事活动中汇总的热点问题精选而成,实用性强。(2)中译特点突出。在编写过程中,注意了口译的特点:一种介于英语书面语言和英语口语表达方式间的语体。兼顾两者,强调思想表达。(3)资料较新,时代气息浓。书中的数据、例证均依据1996年底及1997上半年公开报道的有关资料。(4)语言表达新颖,宜于上口。书稿完成后,曾由南开大学旅游系英籍专家Dick Colclough 先生和Joan Colclough夫人修改润色。他们从英国游客的角度对文字的使用和意思的表达提出了许多修改意见,便得语言表达更加大众化,更宜于外国游客接受。(5)第单元后备有一定数量的词句解释,便于读者掌握一些常用词汇及其用法。