文言与白话:现代英汉翻译个案研究
基本信息
书号: 978-7-310-05653-8 ISBN: 978-7-310-05653-8
主编: 欧光安 版次: 1
开本: 16 装订: 155*230毫米
字数: 164千字 页数: 176
出版日期: 2018-8-1    
定价: 35.00    
详细描述 内容简介

文言与白话:现代英汉翻译个案研究

基本信息

书号:

978-7-310-05653-8

ISBN:

978-7-310-05653-8

主编:

欧光安

版次:

1

开本:

16

装订:

155*230毫米

字数:

164千字

页数:

176

出版日期:

2018-8-1

定价:

35.00

详细描述内容简介

吴宓作为文化保守主义者,其翻译实践长期被学界忽视,穆旦作为卓有成就的翻译家,对其翻译实践的研究仍处于起步阶段。两者分别使用浅近文言和现代白话文进行翻译,将两者并置研究并将其置于现当代历史文化语境中的探讨尚未出现。该书以吴宓和穆旦两位翻译家的翻译理论和实践为研究对象,探讨其不同翻译语言选择的历史文化语境和个人因素。具体选取吴宓的英美诗歌和小说翻译、穆旦翻译的《唐·璜》为文本细读的对象,从翻译理论的视角进行解读,探究两者形成其翻译风格的内外因。